《驯龙高手2》是一部来自美国的奇幻动画冒险电影,影片剧情精彩,跌宕起伏,影片中出现了很多的经典台词,一起欣赏吧!
经典台词:
你有首领的心和龙族的灵魂,只有你能连接两个世界。
我娶你回来不是做饭的。
你还是和当初离开我时一样漂亮。
for you ,my dear , anything!
族长的责任是保护人民"小嗝嗝真的长大了,肩负起他父亲的责任!
龙本身是善良的,但是被坏人带着,也会变坏。
It's not so much what you look like.It's what's inside that he can't stand.
Hiccup: I’m sorry, dad. I’m not the chief that you wanted me to be. And I’m not the peacekeeper I thought I was. I... don’t know...
小嗝嗝:对不起 爸。我没能成为你期望中的领袖,也没能像我想象中那样捍卫和平。我,不知道……
我一直很害怕自己成为爸爸那样,因为我觉得我永远做不到。怎么可能成为那么伟大、勇敢、无私的人呢?
A Chief protects his own.The Alpha protects them all.
母亲:你是个早产儿,你出生的时候个子好小,是那么脆弱,那么不堪一击。我害怕你会夭折。但是你父亲他从未怀疑过,他总说你会成为他们之中最强壮的一个。他说得对,你拥有领袖的心胸和龙的灵魂。只有你才能把我们的世界维系起来,你就是这样的人,儿子。 小嗝嗝:我,我曾好怕变成父亲那样,因为我觉得我将永远无法做到像他那样。究竟怎么才能成为一个那么伟大、那么勇敢、那么无私的人呢?我想我只有尽力了。首领要保卫自己的领土,我们要回去。
我娶你不是为了让你来做饭的
With Vikings on the backs of dragons, the world just got a whole lot bigger.
for you,dear,everything/you and me,that's one.
May the Valkyries welcome you, and lead you through Odin’s great battlefield. May they sing your name with love and fury, so that we might hear it rise from the depths of Valhalla, and know that you’ve taken your rightful place at the table of kings. For a great man has fallen. A warrior. A chieftain. A father. A friend.
剧情简介:
年轻英勇的维京勇士小嗝嗝 (杰伊·巴鲁切尔 Jay Baruchel 配音)驯服受伤的龙,更与它成为好友。经过五年时间,博克岛居民的生活彻底渗入龙的气息。博克岛现已是个维京人与龙和平共存的天堂。
然而,成长却意味着责任。为了寻找答案,小嗝嗝与忠诚的没牙仔开始了他们的冒险旅程,但结果却超乎预料。一方面,小嗝嗝发现神秘的驯龙骑士,正是失踪多年的亲母沃尔卡(凯特·布兰切特 Cate Blanchett 配音);另一方面,嗜权的德雷格(杰曼·翰苏 Djimon Hounsou 配音)与龙猎人埃雷特(基特·哈灵顿 Kit Harington 配音)结盟,威胁到博克岛上人与龙的和平。
为了保护深受大家喜爱的龙,阿丝翠德(亚美莉卡·费雷拉 America Ferrera 配音)、高博(克雷格·费格森 Craig Ferguson 配音),维京伙伴们:鼻涕虫(乔纳·希尔 Jonah Hill 配音)、鱼脚司(克里斯托夫·梅兹-普莱瑟 Christopher Mintz-Plasse 配音)及双胞胎拉芙纳特(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)、特夫纳特(托德·约瑟夫·米勒 T.J. Miller 配音)都出手相助,加上小嗝嗝、身为部族的首领的父亲斯多戈(杰拉德·巴特勒 Gerard Butler 配音)及母亲连手合作。在这期间,小嗝嗝一直追寻的答案就在不知不觉以意想不到的方式出现了……
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。