《洛丽塔》一书由美国作家弗拉基米尔·纳博科夫所著,是一本长篇小说,讲述了中年男主人公和十几岁少女的恋爱故事,因为这是一段被强迫的恋爱关系,最终也造成一个悲惨的结局。下面给大家带来的是洛丽塔读后感1000字欣赏。
从作家的创作过程来看,《洛丽塔》始终包含着一个童话情节的内核。《洛丽塔》的故事一般追溯到纳博科夫1939 年的中篇《魔法师》(生前未发表)
一个男子与一妇女结婚,目的是想接近她的女儿,母亲死后,他将女孩从学校接回,途中的旅馆里他骚扰女童引起惊叫,主人公逃出去并丧生车轮下。在此之前,有关《洛丽塔》的想法已经萌生,《天资》中一段描写就与《洛丽塔》的情节十分相似,而最初的源头则是1927年的《一则童话》。这篇小说译成英文时,纳博科夫谈到其中一个细节:一个14岁的女孩身边跟着一个衰弱的老头,纳博科夫说他“在这个故事里,惊怖地碰到了一个有些衰老但千真万确的亨伯特,陪护着他的宁芙”。可见《洛丽塔》虽然有大量关于美国社会的描写,但其实是一个童话。
首先,《洛丽塔》情节开展的动因是童话的魔力。阿佩尔说:“魔咒”和“魔法”是《洛丽塔》的基础。亨伯特之所以爱上洛丽塔,是因为他不成功的童年初恋,他把这次初恋看作是一个“魔咒”。 纳博科夫在这里戏拟了弗洛伊德精神分析学说中的所谓童年创伤理论,不同之处是,亨伯特的创伤不是由父亲的权威造成的,而是由初恋的失败造成的。这种创伤需要通过寻求某种替代才能愈合,于是洛丽塔成了享伯特成年生活中的安娜贝尔,“直到二十四年以后,我终于摆脱了她的魔力,让她化身在另个人身上”。
亨伯特去美国后因精神失常在疗养院住了一阵,出院后他想在 新英格兰的乡下或“沉睡的小镇”找个地方,最后来到拉姆斯代尔,见到多洛蕾丝,“好像我是童话(中译为神话)中的一个( 迷失路途、受到劫持、被人发现穿着吉卜赛人的破衣烂衫,赤裸的身体从破衣服里对着国王和他的猎狗微笑的)小公主的奶妈,我一下子就认出了她肋上的那个深褐色小痣"。多洛蕾丝?黑兹,一个普普通通的美国女孩被亨伯特当作了他的童话故事里失而复得的公主。亨伯特把洛丽塔称为“性感少女”或“小宁芙",说“在九至十四岁这个年龄段里,往往有好些少女在某些比她们的年龄大两倍或好几倍的着迷的游客眼里,显露出她们的真实本性,那种本性不是人性而是仙性(也就是说,是精灵般的)。
提议把这些精选出来的人儿称作“性感少女”……我要请读者把“九岁’和‘十四岁’看作界限——那些镜子般的海滩和玫瑰色的岩石——一座上面时常出现我的那些性感少女的魔岛的界限,岛的四周是雾霭迷蒙的茫茫大海”,可是,亨伯特眼里的“小宁芙”与美国女孩多洛蕾丝并不是一回事, 当亨伯特要和她睡一张床时, 多洛蕾丝说这是乱伦,为了方便地把多洛蕾丝变成他的洛丽塔,亨伯特只有对她施行魔法——他给她吃了安眠药。童话的情节一般由欺骗、着魔和变形还原等几个部分组成,并且总是以“从此过上了永远幸福的生活”而结尾,洛丽塔先是被亨伯特从Q营地骗到“着魔的猎人”旅馆,继则中了他用药片、衣服、零食等施放的魔法,最后逃脱魔掌,成为一个普普通通的孕妇,大体上对应于童话模式。不同的是,亨伯特笔下的“公主”最后是以死亡结束的,尽管他宣称,只要洛丽塔离开她的丈夫,“从今往后,我们一起快乐地生活”。
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。