荟聚奇文、博采众长、见贤思齐
当前位置:公文素材库 > 公文素材 > 范文素材 > 高适:燕歌行·并序

高适:燕歌行·并序

网站:公文素材库 | 时间:2019-05-17 01:14:55 | 移动端:高适:燕歌行·并序

  《燕歌行·并序

  作者:高适

  开元二十六年,
  客有从元戎出塞而还者,
  作燕歌行以示适。
  感征戍之事,因而和焉。

  汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
  男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
  [扌从]金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。
  校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
  山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
  战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
  大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
  身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。
  铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。
  少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
  边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。
  杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
  相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
  君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

  注释

  1、元戎:主帅,指幽州节度使张守。
  2、金:钲,行军乐器。
  3、极边土:临边境的尽头。
  4、胡骑句:意谓敌人来势凶猛,像疾风暴雨。凭陵:侵凌。
  5、身当两句:意谓战士们身承朝庭的恩遇,常常不顾敌人的凶猛而死战,但仍未能解除重围。
  6、铁衣:指远征战士。
  7、玉筋句:指战士们想象他们的妻子,必为思夫远征而流泪;玉筋:旧喻妇女的眼泪。
  8、蓟北:唐蓟州治所在渔阳,今天津蓟县,这里泛指东北边地。
  9、刁斗:军中打更用的铜器。

  译文

  唐玄宗开元二十六年,
  有个随从主帅出塞回来的人,
  写了《燕歌行》诗一首给我看。
  我感慨于边疆战守的事,
  因而写了这首《燕歌行》应和他。

  东北边境上的烽烟尘土蔽日遮天;
  将领们为扫平凶敌辞家上了前线。
  好男儿本看重驰聘沙场为国戍边;
  汉家天子对这种精神又格外赏脸。
  敲锣打鼓队伍雄赳赳开出山海关;
  旌旗蔽日在北方的海边蜿蜓不断。
  校尉自大沙漠送来了紧急的军书;
  说是单于把战火燃到内蒙的狼山。
  山川景象萧条延伸到边境的尽头;
  敌骑侵凌来势凶猛犹如风狂雨骤。
  战士在前线厮杀一半死来一半生;
  将军仍在营帐中观赏美人的歌舞。
  北方沙漠到了秋末尽是萋萋衰草;
  暮色降临孤城能战守兵越来越少。
  将士身受皇恩常不顾顽敌而死战;
  尽管竭力奋战仍未解除关山重围。
  战士们身穿铁甲辛苦地久戍边疆;
  家中妻子一定泪如玉箸时时感伤。
  少妇们在长安家中恐怕哭断了肠;
  征人们在蓟北边防枉自回首故乡。
  边疆朔风凛冽要想回乡那能飞渡;
  疆域旷远迷茫是人世间仅有绝无。
  晨午晚三时都杀气腾腾战云弥漫;
  夜里频传的刁斗声叫人听了胆寒。
  你我相看雪白的战刀上血迹斑斑;
  自古尽忠死节岂能顾及功勋受赏。
  君不见沙场上尝尽征战苦的士兵;
  至今仍然怀念西汉时的李广将军。

  赏析

  诗意在慨叹征战之苦,谴责将领骄傲轻敌,荒淫失职,造成战争失利,使战士受到极大痛苦和牺牲,反映了士兵与将领之间苦乐不同,庄严与荒淫迥异的现实。诗虽叙写边战,但重点不在民族矛盾,而是讽刺和愤恨不恤战士的将领。同时,也写出了为国御敌之辛勤。主题仍是雄健激越,慷慨悲壮。全诗简炼地描写了一次战争的全过程。开头八句写出师,说明战争的方位和性质:“金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间”。第二段八句,写战斗危急和失败,战士们出生入死,将军们荒淫无耻:“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。”第三段十二句,写被围战士的痛苦:“铁衣远戍辛勤久”,以及他们浴血奋战,视死如归:“死节从来岂顾勋”,“相看白刃血纷纷。”另方面也写征夫思妇久别之苦,边塞的荒凉,渴望有好的将军来领导。

  诗的气势畅达,笔力矫健,气氛悲壮淋漓,主旨深刻含蓄。用韵平仄相间,抑扬有节,音调和美。是边塞诗的大名篇,千古传诵,有口皆碑。

来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


高适:燕歌行·并序》由互联网用户整理提供,转载分享请保留原作者信息,谢谢!
链接地址:http://www.bsmz.net/gongwen/257963.html
相关文章