1.脑子里想好中文的意思,再把它翻译成英文,这样的思路对吗?
汪老师:很多同学都是想好中文再翻译成英文。严格说来,即使对学习英语多年的人来说,在写作时想做到完全用英文思考都是极难达到的一种近乎神话的理想境界。
关键是中文思考的程度——英文修养极高的人在写作时可能已经很少意识到自己是在用那种语言、很难区分自己在什么时候正在使用什么语言,他已经到了“天人合一”的境界;英文很好的人可能只是在整体构思时用汉语,到具体写作段落或句子时用英语;英文一般的人会将每句的意思大致用汉语想好,但写作时还是要用英文的习惯句型和固定搭配来表达;初学英语基础又很不扎实的人在不仅每句用汉语想好,还基本每字严格对译,这就是中式英文的产生原因了。要想少些一点中式英文,就要多积累习惯句型和固定搭配,在“翻译”时尽可能多用这些模式化的句型,少一些逐字对译。
2.常常想不起想用的一个词的英语说法,该如何解决?
汪老师:这是考试时任何一个人都会碰到的问题,即使他的词汇量很大。其实就算一个人的词汇量再大,大到掌握所有英文单词,也还是会碰到一些无法用已有单词表达的情况。因为世界在变化,每时每刻总会有新的事物出现。碰到不会表达的思想可以用以下几招:
第一,模糊化即用上义词表达。如不会说“手提电脑”,可以用它的上义词“machine”,“gadget”,“invention”,“instrument”等。
第二,可以解释说明。如我们可以把手提电脑写作“the kind of computer that you can carry www.bsmz.nete much money。等这些相关但简单的表达也是合理的。
最后,作文是应用类考试。所以光看不写是不行的。培根说过,“writing makes an exact man.”只有多写才能活化思想,固定句型和找到适合自己的“万能句”。
5.背历年范文有用吗?背范文要全文一字不落地背下来吗?
吴老师:当然,背诵越多约好,这是语言学习的基础。能一字不漏的背当然牛了,毫无疑问。但,关键在于,对于应试,特别是在时间不多的情况下,广大考生是否真能背诵所有例文?背诵的现实性是有待考查的。建议是考生自己把近三年的范文看看,主要看结构,然后自己写写,让同学或老师修改,再写一遍。这样做可以,一、熟悉英文写作的结构;二、熟悉适合自己的固定句型,即“万能句”。
6.想练习写作,但写出来的作文也不知道是对是错,怎么进行自我检查呢?
吴老师:英文应试的错误分为:
1、结构错误;
2、语言错误。
一般来说,结构大多是,把提纲变为中心句,体现在每段的段首,后面接分支观点。语言错误,请一定避免简单但严重的错误。如:单复数、主谓一致、时态、搭配和简单词的拼写。因为这些错误的出现就标志着语言的基本素养是否到位。我们应该避免误入用“大词用长句”才算写作的误区,因为,好的文章或大作家往往是用“小词”表达复杂思想。简单无误是第一原则。
7.最近作文的题型越来越活,能指点一下应该多注意哪些类型的文章呢?
吴老师:无论怎么出题,外语考试的作文大可以分为:
1、正反论证;
2、原因现象描述类;
3、图表;
4、名言谚语所谓的写信,无非就是在这四类的基础上,套用信件的格式而已。
另外,大致讲来,英文考试的结构大多可以套用:中心句+1、2、3的模式。中心句即每段第一句,中心句可由所给题纲变来,1、2、3就是每段里的分支观点或分述
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。