第一篇:翻译比赛策划书
杯”翻译比赛
策
划
书
主办方: 承办方:
赞助方:(待定)
201*年4月“日
“杯”翻译比赛
策划书
一、大赛目的
当今世界,英语作为世界通用语言之一,更加深刻地发挥着它应有的作用。我翻我译协会去年成功举办tt向前冲后,反响热烈,参与人数众多,成为华科英语学习者展示自己才能、发挥自己能力的舞台。
本次“杯”翻译大赛以了解海外文化,提高外语水平为基本宗旨,通过轻松愉快的形式给各位热爱英语学习的同学搭建一个相互交流的平台,带动同学们学习英语的积极性和学习热情。
二、参赛人员
本次大赛的参与者是全院学生,让大家能够展示自我,展现现代大学生的能力与水平。 本次大赛的评委由华北科技学院外语系领导、我翻我译协会领导、翻译高手担任,评判公正权威。
本次大赛的主持人采取公开选拔的形式择优录用。
本次大赛承办方为华北科技学院我翻我译协会,具体安排如下:
校译部:大赛拟题、赛前策划、评分标准的拟定。
人事部:大赛报名、选手信息汇总。
外联部:筹集大赛所需费用。
宣传部:大赛前期对外宣传。
财务部:大赛财务管理及相关物品购买。
大赛后勤保障人员由全体干事担任。
三、准备及宣传
赛前设计出板报、条幅以及宣传单页,必要时要在初级准备时期进行筹集资金的工作(如:外联部拉赞助)。
宣传方式:
1、板报宣传:
赛前设计制作“杯”翻译大赛的精致板报(悬挂于中心喷泉)、精简板报(悬挂于北区食堂前)各一块,于大赛赛前2周安放到指定地点。
2、条幅宣传:
赛前设计出“杯”翻译大赛的条幅两幅供大赛正式报名时使用。
3、宣传单页:
以简单传单方式在各个校区发,北区50份,中区100份。
四、大赛参与
参赛选手到大赛各指定报名点直接报名即可。
五、大赛时间
“杯”翻译大赛定于201*年5月 日举行
六、大赛流程
i、即兴表演
赛前半小时,即5月 日早7:30选手集合,通过抽签确定参赛号码。按参赛号码依次三人一组,共分约十个小组,每组随机抽取一个场景进行表演。
参赛选手依据自己抽取的表演内容及相关要求与搭档表演一个大约2~3分钟的短片。(限时3:30’)比赛时,工作人员在时间还剩半分钟时提醒参赛选手,若选手超时,主持人将强行打断选手的表演。
比赛结束,评委老师根据选手表现为个人打分,每一组有一张评分卡,在该组评分结束后由工作人员收回,计算每人最终得分即平均分。在各组表演完毕后,评委会给出所有参赛小组的总成绩,并给出各选手的个人成绩。按得分高低,每组淘汰一名成员。
本节比赛结束,休息10分钟供评委评分和选手准备下一节比赛。
ii、俚语闯关
比赛时由主持人说出俚语内容,要求选手在主持人说出“开始”后,参赛选手抢答方式
对该俚语释义。答题要求:选手在10秒钟将俚语翻译成汉语。
翻译正确者获得相应积分,翻译错误者或未能在规定时间正确翻译适当给予惩罚。若主持人说出开始10秒后,所有参赛选手都没有意向回答, 则更换狭义俚语进行抢答。
比赛结束,评委老师根据选手表现为个人打分。按得分高低,淘汰2名选手。
本节比赛结束,休息15分钟供评委评分和选手抽签进入下一轮比赛。
iii、翻译实力比拼
比赛形式:视译,即汉译英。
各参赛成员以小组为单位依组内协商顺序轮流协作完成一篇约240字左右的中译英材料,时限30分钟。
要求:
1、每组各参赛成员必须积极参与,比赛结束,各参赛队员上交各自译文,未完成本组翻译任务者,该项积分判为0分
2、译文能够大致表述出原文意思,无较明显语法错误
3、上下文衔接不够紧凑,行文不够顺畅的应酌情扣分。
比赛结束,评委老师根据选手表现为个人打分。按得分高低,每组淘汰1名成员。 本节比赛结束,休息15分钟供评委评分和选手准备下一节比赛。
iv、视频配音
参赛选手按号码顺序依次参加比赛。配合视频进程,根据汉语字幕及个人对视频的理解将指定语句口译成英文。每个视频片段放三遍,第一、二遍播放原版视频,第三遍播放经过消声处理并配有中文字幕的视频。第三遍播放时,选手根据字幕,结合自己对视频的理解进行口译。
所有视频片段分别节选自英文原声电影、最新媒体视频等,视频涉及科教、娱乐、历史、文化、体育、艺术、资讯、网络等内容,节选视频时长约为2-3分钟。
本节比赛结束,休息20分钟供评委评分和组委会评奖。
v、选手评分
比赛结束,人事部将选手积分册收回,统计各参赛选手的积分情况,并确定获奖人选。
评分要点参考
表演及口译:语音(25%)、仪态(15%)、流利程度(25%)、内容(35%)
视译:大意(40%)、语法(20%)、衔接(20%)、表述(20%)
七、经费预算
i、宣传初期:120元
1、板报制作:精致版60元,精简版35元;
2、宣传单页300张=25元;
ii、大赛准备时期:460元
3、舞台租赁费:200元;
4、音响租赁费:200元;
6、后台运作费:50元;
7、相关资料100张=10元;
iii、奖品(选手+观众):170元
8、奖品:100+50=150元。
9、其他:20元。
合计:1000元。
(具体经费待定)
八、大赛所需表格(见附件)
xx协会
201*年4月 日
第二篇:翻译比赛策划书附件
“杯”翻译比赛
策
划
书
附
件
附件一 大赛所需表格
“杯”翻译比赛暨华北科技学院首届翻译大赛
报名表
选手信息汇总及评分表
财务出纳表
附件二 大赛样题
i、即兴表演
scene: dormitory
topic: freshmen’s annoyance
main www.bsmz.net)工作、提高教学水平的重要平台。同时,在湖北省十八届外语翻译大赛举办之际,为选拨优秀的襄樊学院翻译人才,我们隆重举办本次翻译大赛。本次大赛活动口号为“翻译奥妙,看你译术达人”。
二、大赛目的
本次“译术达人”翻译大赛以了解外国文化,提高外语水平为基本宗旨,通过轻松愉快的方式选拔在书面、口头两方面都具有翻译才能的同学,带动同学们学习外语的积极性和学习热情。同时本次翻译大赛也为湖北省外语翻译大赛选送优秀选手,提高我校外语教学水平和学生外语学习能力。
三、大赛要求
第三届“译术达人”英语翻译大赛要求学生进行外语方面的笔译和口译,比赛要求公平公开公正,真正选拔优秀的翻译人才。
四、主办单位:襄樊学院学工处团委
承办单位:襄樊学院外国语学院
五、大赛参与对象
襄樊学院全体学生
本次大赛的评委由外语学院的相关领导、翻译能手、外语专
业老师组成,评判公正权威
六、大赛组别及参赛对象
1、英语专业口译组:英语专业学生
2、非英语专业口译组:非英语专业学生
3、英语专业笔译组:英语专业学生
4、非英语专业笔译组:非英语专业学生
5、英语(大学b组):理工学院学生
6、日语组:日语专业学生
七、大赛时间
本次“译术达人”翻译大赛比赛时间初步定为201*年11月27日——201*年12月11日。初期宣传为期一周左右,初赛、决赛为期两周左右。
八、初期准备及宣传
初赛前设计出海报和宣传单页,必要时要在初级准备时期进行筹集资金(如:拉赞助)的工作。
本次翻译大赛采用多种宣传方式:
1、海报宣传
设计制作本次“译术达人”翻译大赛的海报(分为两种:彩色印刷版和手绘版),张贴在新老校区以及外院(老校区可以张
贴手绘版,新校区张贴彩色印刷版),保证襄樊学院内更多的同学都能够看到并且了解本次大赛。
2、宣传单页
以简单传单方式在新老校区发,新老校区各100份
3、报名方式
本次大赛的全部报名通过各院系通知报名的方式完成,在制作海报、网页宣传及宣传单页时,注明此次翻译大赛初赛报名热线(可潇:18771567539,短号:697539),并要求参赛选手注明姓名、学号、所在学院、专业以及联系方式,报名截止之后,由学习部干事进行汇总,将参加选手的信息整理清晰并打印。
九、大赛流程
本次大赛分预赛和决赛两个阶段:
1、大赛初赛
(一)赛前准备各选手通知到位考场申请考场布置
(二)初赛时间201*年11月27日 (周日)上午8:30
笔译;上午10:00口译。
(三)初赛地点 襄樊学院南区三号教学楼
2、大赛决赛
(一)赛前准备
1、根据之前老师给出的晋级选手名单,工作人员电话通知晋级决赛的选手决赛时间和地点,
2、联系评委,依具体情况而定。
3、考场布置
(二)决赛时间
201*年12月11日(周日)上午8:30笔译;下午2:00口译。
(三)决赛地点待定
十、大赛形式
1、英语专业、非专业口译组:a听力(初赛);b 听录音现场口译(决赛)
2、英语专业、非专业笔译组;a英译中(初赛);b中译英(决赛)
3、英语(大学b组):a 笔译(初赛) b 口译(决赛)
4、日语组:只有笔译(且只有一次赛,无决赛)
十一、报名时间及办法
时间:10月17日起至11月18日
报名方法:报名时交1张1寸免冠登记照片(办理参赛证)。 报名费:笔译组及日语组20元/人;口译30元/人
十二、奖项办法
本次竞赛根据参赛人数比例产生奖项,一等奖1%,二等奖3%,三等奖8%,优秀奖16%(各组别)。对一、二、三等及优秀奖获得者颁发获奖证书,设置如下:
一等奖两名奖精美8g的u盘各一个+校级证书
二等奖四名奖精美4g的u盘各一个+校级证书三等奖六名奖精美2g的u盘个一个+校级证书优秀奖若干名,均有精美奖品赠送
十三、大赛经费预算
一、宣传筹备费
1、海报制作(主要是彩色印刷版本的):海报若干预计100元;
2、宣传单页200张预计200元;
3、条幅两个预计150元;
二、奖品费用预计750元
合计:预计1200元
第四篇:翻译比赛策划书
翻译大赛策划书
翻译大赛
策
划
书
语言文化学院
一、大赛目的
语言文化学院是一个以语言学为主的院系,为了发扬院系精神,提高本院的形象,特举行一年一届的翻译大赛。
本次翻译大赛以了解海外文化,提高外语水平为基本宗旨,通过轻松愉快的形式给各位热爱外语学习的同学搭建一个相互交流的平台,带动同学们学习外语的积极性和学习热情。
二、参赛人员
本次大赛的参与者是全校报名学生,让大家能够展示自我,展现现代大学生的能力与水平。
本次大赛的主持人采取公开选拔的形式择优录用。
三、准备及宣传
赛前设计出板报、条幅以及宣传单页,必要时要在初级准备时期进行筹集资金的工作(如:外联部拉赞助)。
宣传方式:
1、板报宣传:
赛前设计制作翻译大赛的精致板报(放置于人流密集的地方)、于大赛赛前2周安放到指定地点。
2、条幅宣传:
赛前设计出翻译大赛的条幅两幅供大赛正式报名时使用。
3、宣传海报张贴方式
四、大赛参与
参赛选手到大赛各指定报名点直接报名即可。
五、大赛时间:待定
六、比赛种类(笔试)
1、英文翻译(英译汉、汉译英)
2、日语翻译(日译汉、汉译日)
3、中文翻译(一段文言文翻译和拟定一段话、给定参赛者一段文字,让参赛者写出一段文言文)
七、经费预算
1、板报制作:精致版60元;
2、宣传单页海报30张=30元;
3、奖品(选手+观众):500元
4、其他:20元。
5、合计:610元。
(具体经费待定)
八、注意
1、鼓励各院积极参与(通过班干宣传或是老师宣传)
2、维护好监考秩序
3、发生紧急情况,及时通知领导或是上级
语院秘书处
第五篇:英语翻译比赛策划书
英语翻译比赛策划书
一. 活动目的
众所周知,当今社会高级口译人才奇缺,能够很好的掌握英语翻译技巧,拥有较高的英语翻译水平应该是当代大学生对自己的要求。本活动以提高我院学生的外语水平为宗旨,同时为同学们创造一个展示自我的空间,并且能够在比赛过程中获取更多的知识、有更新更好的收获,鞭策同学们努力学习提高外语应用能力,学习部特此举办英语翻译比赛活动。
二. 面向对象
我院全体大一、大二、大三的学生
三.活动时间
201*年4月25日(星期天)
四.活动地点
根据报名人数待定
五. 活动流程
1. 前期准备
确定题目:考虑到我们学院为非英语类专业,因此此次比赛允许带工具书(电子词典类学习工具不得带入考场),大一、大二、大三使用同一张试卷,但评比时分开评比,18好之前找老师出试卷。
宣传:在公教区及宿舍楼下张贴宣传单,同时通知各班学委并统计参加比赛的人数
印试卷:根据统计的人数在21号将试卷印好
2. 比赛时具体安排
考试时间:201*年4月25号7:00---9:30考试地点:根据考试人数待定
监考人:由院会未参赛的人负责,每场至少2人,最好有辅导员老师巡考 阅卷:最好请老师进行阅卷
六. 奖项设置
一等奖:3%
二等奖:7%
三等奖:10%
(年级之间分开评比)
七. 经费预算
根据参加人数待定
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。