市小学英语高效课堂研讨会总结
临沂市小学英语高效课堂研讨会
暨骨干教师培训会总结
根据学校安排,我于近期有幸参加了为期两天的“临沂市小学英语高效课堂研讨会暨骨干教师培训会”,时间虽短,但是我受益匪浅。这对我来说是一次千载难逢的好机会,是一次心灵的洗礼,带给了我巨大的震撼。能够和全国知名的教育专家近距离接触,聆听他们的教导,接受来自专家们的最新的思想,对于我提高自己的教学水平,提升自己的教学素养具有重大的意义。现在我就将自己的所学所悟做一个总结,希望我能不辜负领导对我的期望,把先进的教学理念带回来。
第一场专家报告会是来自广东省东莞市莞城中心小学的李剑春老师。李老师是一位和蔼可亲的老教师,她的亲切、和善给我留下了非常深刻的印象。她作为小学英语教材的编者之一,有着很高的地位,非常受人尊敬,尽管年事已高,却仍然坚持在教学一线,仅是她这份对教学和学生的热爱就非常值得我学习。她对英语教学的热情使我反思自己,当我有一天也到了她这个年纪,还能不能保持一份热情,还能不能用一种积极的态度去对待教学。她提出的“课堂上要让孩子非常体面地坐下去”充分体现出了师生的平等和对学生的尊重;她提出的“课堂要活跃,分组教学,优秀组不做作业或少做作业”充分体现出了在教学中引入激励机制,激发学生自主学习,勇争第一。她的很多理念就是体现在教学中的细节中,我要认真吸收并消化,用于我今后的教学中,来提升自己的教学水平。
同样来自广东省东莞市莞城中心小学的吴吉鑫老师给我们带来了一节非常精彩的研讨课。吴老师是一位还未毕业的实习教师,尽管他非常年轻,却很有经验。他纯正的英语发音和活跃的课堂气氛,使我们感到十分轻松愉快。在他的课堂上,随时能听到学生们的欢声笑语和争先恐后的回答问题的声音。学生们热情高涨,积极回答,就连平时比较内向的学生也能大胆地回答问题。这样就引起了我的思考:为什么在他的课堂上学生们能这么轻松?最后我找到了答案:那就是和谐的教学氛围和欢快的教学方式以及平等地对待每一个学生,鼓励他们,给他们自信。所以我要认真领会他的教学方式,打破沉闷的英语课堂,把欢乐和自信带给我的学生们。
来自北京外国语大学、全国基础英语教育研究中心、英语课程标准研制组的张连仲教授给我们带来了英语修订课标的解读,使我真正理解了英语课标的内涵,解决了我很多的困惑和难题,使我恍然大悟。我也理解了专家、教授们的良苦用心,从专家层次上对新课标有一个更加清醒的认识,这对我今后的教学有很重要的指导意义。另外,来自郯城、罗庄、和兰山的优秀骨干教师也分别带来了一场场精彩的研讨课,他们对课堂的整体把握和对英语教学的热爱使我深切体会到作为一位英语教师的光荣和责任。
总之,我会认真回顾这次培训会的情景,反思自己在平时英语教学中的不足,深刻认识到自己的缺点,继续发扬自己的优点,认真总结经验,制定出一套适合自己的教学方式方法。我还会认真研究教学,把自己的经历全身心的投入到学生中去,争取极大地提高自己的教学水平,使学生们能够爱上英语课,喜欢上这种神奇美妙的语言。
沂水县诸葛镇中心小学林凡珍
201*年4月10日
扩展阅读:201*年河南省小学英语有效课堂教学研讨会心得2
【胡丹丹的教育日记】
201*年5月13日星期五
201*年河南省小学英语有效课堂教学研讨会心得
河南省201*年度小学英语有效课堂教学研讨会,在焦作市东方红
广场人民大会厅举行,会议请来了《英语课程标准》核心专家、华中师范大学教授鲁子问,关于教育机制等问题为我们做报告以及省优质课及国家级优质课第一名得主的六名小学英语教师为我们做示范课。参加研讨会的有市级领导、河南省教研员、焦作市教研员。上千名来自全省的教育同仁参加了会议,会场座无虚席.
研讨会上有专家的理论指导,也有优秀的教学案例,感触很深的是鲁子问教授的报告。首先他对什么是“有效教学”做了定义:在既定的教学时间和学习精力等教学条件下,达到或超过规定的学习目标的教学实践。
然后鲁教授就“知识层面”,老师要掌握的“教育机制”展开精辟演讲。首先“培养语感”方面,鲁教授阐述了三种一般“学习机制”:迁移、参照、模仿。鲁教授也对这几种学习机制提出了学习建议,例如“迁移”即直接把已经获得的汉语中的相关音引用到英语中,如若是“正迁移”对学生掌握新词就很有利,但如果是“负迁移”,那么老师就应慎用了。例如迁移用在单元音学习中,将汉语单元音“aoeiu”直接迁移为“英语元音”。还可以将汉语中没有的英语单元音进行类似化处理,这种方法也适用,但需要注意“负迁移”的成分,由汉语迁移过来的单元音不够饱满,老师在教学时就要特别注意。在使用迁移方法的基础上,我们再强化训练,是能达到标准读音的效果的。例如:我们可以利用这句“I`mafatblackcatinamagicblackhat”来强化[]音。在双元音教授时,鲁教授建议不激活“汉语双元音”,一旦出现“迁移”就明确制约,因为会出现双元音被“单元音化”的现象。如:在这句歌词里“RowRowRowyouboat,gentlydownthestream.”的双元音[u]是从[]滑向[u]的,但在汉语中口型单一“O”型没有滑动的痕迹,有些学生常常把双元音汉化成汉语里的二合韵母,为了排除“负迁移”,因此双元音教学中不建议使用“迁移”。
另外教授在语调的学习机制方面也明确提出语调勿迁移,鼓励语调模仿活动,引导新建英语语调系统。有的教师在教英语语音时,使用的语音和语调不自然,可以模仿,不是在真实交际中应该使用的语音和语调,而是唱读或其它形式的语音和语调,这就容易使小学生在一开始学习英语时就养成不正确的语音和语调。作为英语启蒙老师,我们首先要注意自己语音语调的训练,其次要从教学一开始就注意按照真实的交际形式教学生读英语说英语,千万避免那种在小学语文教学中广泛存在的拖着长腔的唱读,这不仅会导致学生说不好英语,而且影响他们听力的提高;这里说的“唱读”与英语中有节奏感的”chant“是两码事,但我们也应在教授英语“chant”时注意英语的发音习惯,明确制约学生像汉语一样地拖长腔唱读英文“chant”。我感受最深的是教授说:要把英语当做英语来教。这就强调了语境,语调的重要作用。学生死背课文,在真实的场景下,运用“词不达意”的英语,就是我们平时不注重在语境中培养语调的结果。例如,一位外国友人记录了这样一段真实的事例:一次在街头他不小心撞到一位中国人,马上问中国人:“Howareyou?”中国人痛苦地说:“Fine,thankyou”他不太相信地又问了一句“Howareyou?”中国人依然痛苦地说:“Fine,thankyou,andyou?”听到这个案例我真得笑不起来,这个案例一点都不荒唐地反映了我们作为英语教师教学的失误。语音语调如此重要,而我们又常常忽略,让学生机械地重复,让英语不仅美不起来!而且活不起来!
英语是一种很优美的语言,也有节奏群。我们平时其实很是忽略了这一点,为了知识层面的教学目标达标而设计课堂教学,甚至在没有语境的情况下也教授学生,那么这岂不就是把一首美丽的歌曲改唱为说一样毫无美感,那学生的语感又从何培养?教师就应创设语调语境,让学生进行有意义模仿减少机械模仿。听君一席言,胜读十年书。我会继续学习和钻研,让自己在英语教学方面教学相长,逐步使自己成长为一名专业化教师。
友情提示:本文中关于《市小学英语高效课堂研讨会总结》给出的范例仅供您参考拓展思维使用,市小学英语高效课堂研讨会总结:该篇文章建议您自主创作。
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。